多语言 Slug 生成器
中文转拼音 Slug、日文假名转罗马字、西里尔文转拉丁字母。三种处理模式,实时输出。
将任意文本(中文、日文、韩文、西里尔文或拉丁文)实时转换为 URL 友好的 Slug。音译模式将中文转为拼音(如「你好世界」→「ni-hao-shi-jie」),日文假名转为罗马字,西里尔文转为拉丁字母。支持选择分隔符(连字符或下划线)、大小写、停用词过滤和最大长度限制。完全在浏览器端运行,无需上传数据。
非拉丁字符处理
分隔符
大小写
删除停用词
最大长度
Slug 输出
—
如何使用多语言 Slug 生成器
- 1
粘贴文本
在输入框中输入或粘贴任意文本,支持中文、日文、韩文、阿拉伯文、西里尔文和标准拉丁字母。常见用途包括文章标题、产品名称、分类名称等。
- 2
选择非拉丁字符处理模式
选择音译(默认,中文→拼音、日文假名→罗马字、西里尔→拉丁字母)、删除(去掉非拉丁字符)或保留(在 slug 中保留原始 Unicode 字符)。
- 3
调整分隔符、大小写等选项
选择连字符(-)或下划线(_)作为分隔符;选择小写(SEO 推荐)或保留大小写;根据需要开关停用词删除,并可设置最大输出长度。
- 4
复制结果
输入或修改选项时,slug 实时更新。点击输出框旁的复制按钮将 slug 复制到剪贴板,直接粘贴到 CMS 的 URL 字段或代码中使用。
多语言 Slug 生成器常见问题
- 如何把中文标题转换为 URL slug?
- 在输入框粘贴中文文本,选择音译模式,工具会使用 pinyin-pro 库将每个汉字转为对应的拼音(多音字准确率 99.8%)。例如「你好世界」转为「ni-hao-shi-jie」。所有处理在浏览器端完成,无需联网。
- 什么是 URL slug?为什么对 SEO 有影响?
- URL slug 是网址中标识页面内容的人类可读部分,例如「/zhongwen-zhuan-slug」。好的 slug 使用小写字母、连字符分隔,避免特殊字符和空格。搜索引擎通过 slug 中的关键词理解页面内容,对提升搜索排名有直接帮助。
- 音译、删除和保留三种模式有什么区别?
- 音译模式(默认)将中文转为拼音、日文假名转为罗马字、西里尔文转为拉丁字母,适合追求 SEO 友好的多语言网站。删除模式直接去掉所有非拉丁字符。保留模式在 slug 中保留原始 Unicode 字符,适合某些特定场景。
- WordPress 或 Shopify 可以用这个工具生成 slug 吗?
- 可以。WordPress、Shopify 等 CMS 从中文标题自动生成 slug 时常常出现乱码或空 slug。使用本工具生成正确的拼音 slug,然后粘贴到 CMS 的固定链接或 URL 别名字段即可。
- 连字符和下划线哪个更适合做 URL 分隔符?
- 从 SEO 角度看,Google 将连字符(-)识别为单词分隔符,因此推荐使用连字符。下划线(_)有时被搜索引擎当作单词连接符。如果系统兼容性要求使用下划线,也可以选择。
- slug 建议多长?
- Google 建议 slug 保持在 60 至 75 个字符以内,通常 3-5 个关键词最为合适。可以在最大长度字段填入数字,工具会自动截断输出。短而准确的 slug 在搜索结果中更易被完整显示,点击率更高。
- 停用词过滤有什么作用?
- 开启后会删除英文常见停用词(如 the、a、and、of)。例如「the quick brown fox」变为「quick-brown-fox」。这让 slug 更简洁,突出核心关键词。如果需要保留所有词,可以关闭此开关。
- 支持哪些语言的音译?
- 目前支持:中文→拼音(pinyin-pro 库)、日文假名(ひらがな・カタカナ)→罗马字(wanakana 库)、西里尔文字→拉丁字母(@sindresorhus/slugify 内置)。日文汉字和韩文音译计划在后续版本中支持。
参考资料
- RFC 3986 — 统一资源标识符 (URI): 通用语法
定义 URI 允许字符的 IETF 标准。解释了为什么非 ASCII 字符需要百分号编码或音译才能用于合法 URL slug。
- pinyin-pro — 中文拼音库
本工具使用的中文转拼音库,基于分词消歧模型,多音字准确率 99.846%。
- wanakana — 日文假名罗马字化
将日文平假名和片假名转换为赫本式罗马字的开源 JavaScript 库。